2007/07/05

由曾特首發行新書聯想起 (3/3)

時至今天, 情況變得更加極端.

這段時間, 我經常用 [皮薄餡料不夠好] 去形容當下年青人. [皮薄] 指面皮薄, 受不了衝擊; [餡料不夠好] 指內心修練不足, 不夠料子去應付問題, 又吃不了苦. 有很多更是虛有文化(我指有文憑和懂得讀寫)而無修養.

你講他聽不進去已是鐵一般的事實. 為父母, 師長或長輩的可以怎樣?

好好掌握 [蝸牛孔雀因子理論], 在該肯定的地方多給年青人一些具體的肯定和讚賞, 為他們提供一個適合他們發展的空間. 我最近發覺我要學習國家對保育熊貓所運用的[圈養]技術, 繼而應用到當下年青人身上.

你不要再講, 你可以改為發問. 因為你講他已經聽不進的, 如果你問, 他一定會回答, 管他嘴巴裡沒有說出來, 你每一條問題, 他心裡必定有一個答案.

我就是要他們在自己心裡回答的答案. 對! 就是好好的運用教練技術, 在適當的時候, 對他發出恰當的問題.

上面的 [他] 當然包括了男生, 女生, 或不男不女, 不女不男的時下年青人.

沒有留言: